Hello, world! Meet DBI.

Western Oregon University’s Regional Resource Center on Deafness is pleased to announce it has received funding to establish a national center on DeafBlind interpreting. Within a framework of evidence-based practice, the DeafBlind Interpreting National Training and Resource Center (DBI) will enhance communication access for persons who are DeafBlind by increasing the number of interpreters able to effectively interpret utilizing tactile communication and other strategies.

Besides training working interpreters in ProTactile ASL and other strategies to meet individual needs, the project will increase the pool of qualified interpreters by building the capacity of DeafBlind individuals to serve as mentors and educators in this specialization, and to build the capacity of VR, interpreter educators, interpreters and other service providers to better serve DeafBlind constituents by giving them the knowledge and skills to incorporate evidence-based practices into their daily work.

Project staff include Cheryl Davis (Project Director), CM Hall (Project Manager), Heather Holmes (Resource Manager), and Elayne Kuletz (Web Manager). Primary consultants, Jelica Nuccio and aj granda, will provide in-depth training to interpreters and DeafBlind mentors in ProTactile ASL and mentoring.

Approximately 20 content experts from around the country are assisting in the effort. Over the course of the 5 year grant, trainings will be held both on-line and in person. DBI will also serve as a resource center of training materials for interpreters.

The project started January 3, 2017, and will continue through December 31, 2021. The project is made possible through a grant from the US Department of Education, Rehabilitation Services Administration, H160D160005; Training of Interpreters for Individuals Who Are Deaf or Hard of Hearing and Individuals Who Are Deaf-Blind program (CFDA 84.160D): Interpreter Training in Specialty Areas.

Although no longer officially a collaborative, other Centers funded in the H160C and H160D competitions are:

· Experiential Learning Model Demonstration Center for Novice Interpreters and Baccalaureate Degree ASL-English Interpretation Programs: support novice interpreters working toward certification at the outset of their careers (CATIE Center, St. Catherine University in St Paul, MN)

· Behavioral Health settings (Mental Health, Addiction and Recovery, Domestic Violence and Sexual Assault). (CATIE Center, St. Catherine University in St Paul, MN)

· Preparing Interpreters of Color and Heritage Signers as Legal Interpreting Specialists (The University of Northern Colorado, Greeley, CO)

· Training Interpreters to Work with Individuals with Dysfluent Languages (Northeastern University, Boston, MA)

We look forward to serving you in this new year and beyond!

Cheryl, CM, Heather, and Elayne

16 thoughts on “Hello, world! Meet DBI.”

  1. Congratulations on the new initiative. If one is interested in participating in the DBI program, when will that information be available?

    Thank you.

  2. I am trying to understand. Is this training for terps or to train DB how to mentor and train us?

    Are there going to be online trainings?
    Will your team travel to other states to work with us/train us?

    Thank you
    Rosalind Hyatt
    Rosterp@gmail.com

  3. I live in CA and was wondering if the training will be accessible online or do we have to be there in person.

    Is this a class there is offered at the University, meaning do we have to register as a student?

    Or this is training

  4. This is amazing news!! Congratulations to you, those who have worked so hard to make this happen, and the many people who will benefit.

  5. I am excited that this program is happening. I have been working with D/B for 20 years and recently went to Helen Keller for Haptic Communications, for a train the trainer week long workshop. I am very interested in being involved or informed with your new project.
    look forward to hearing from you concerning up coming trainings or assistance if needed.

  6. WOW I LOVE THIS! I am going to share this link with as many colleagues as I can! This project DBI is SO EXCITING!!! I look forward in taking advantage of all you have to offer!! After over 25 years of Deafblind interpreting experience, I would LOVE to learn more about Pro-Tactile training opportunities- THANK YOU SO MUCH for doing this and BEST OF LUCK with SUCCESS with this DBI training program. Also great to see collaboration with other special areas of interpreting such as Interpreting for Language Disfluent Deaf Consumers via Northeastern University- My BA Alma Matter! GO NU!:)

  7. Hey folks! Great questions. We’re developing an FAQ that we’ll post to our website for you to check answers to your questions. Keep ’em coming!

  8. I am so excited to see this ….I am interested in taking this. Is there an online option? How do we get more info?

  9. I just wanted to congratulate WOU in getting this important grant. With a fine group of experts, I can see great progress made in the area of DeafBlind Interpreting. Thank you.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *